Prevod od "jediný důkaz" do Srpski


Kako koristiti "jediný důkaz" u rečenicama:

Nemá ani jediný důkaz, kromě svědectví oběti samotné.
Da nema nijedan èvrst dokaz, sem izjave same žrtve.
Naznačujete, že se ten muž vloupal do vašeho bytu, ale není pro to jediný důkaz.
Dakle, Vi navodite da je taj èovek došao da opljaèka Vaš stan. Ali nema dokaza za to.
Je to jediný důkaz, který nebyl zničen při požáru.
Držala sam ga u džepu. Samo taj dokaz nije izgoreo.
To je jediný důkaz, co máte?
To su svi dokazi koje imate?
Jediný důkaz, který jsme našli na těle Claudea Dukenfielda.
Jedini dokaz koji je pokupljen sa tela Claude Duckenfield-a.
Nikdo nic neví o tvé minulosti... a jediný důkaz, který mám, je proti tobě.
Niko ne zna ništa o tebi... a dokazi upuæuju na tebe.
Ty jsi možná jediný důkaz toho, že existuju.
Znaš, ti si skoro jedini dokaz da postojim.
Říká, že ta kyperská nahrávka, jediný důkaz, který nás žene do téhle války, byla padělaná.
On vjeruje da je ciparska snimka, naš jedini dokaz za rat, lažna.
Není jediný důkaz, že se okolo tohoto filmu... stalo něco špatného.
Ne postoji nikakav dokaz da se bilo što loše desilo u vezi sa ovim filmom.
Je to jediný důkaz toho, o čem je celé to tajemno.
On je jedini dokaz koji imamo o cijeloj ovoj zavjeri.
Jediný důkaz, který máte, je nejednoznačný telefonát.
Sve što imate je nejasan telefonski poziv.
Jediný důkaz o této spolupráci je ve formě exkluzivní a velmi drahé právní listiny, nazvané tajný dluh.
Jedini dokaz o ovoj pogodbi koji æe uopæe ostati ide u formi vrlo ekskluzivnog.....i teško dostupnog pravnog dokumenta pod imenom "tajni akt".
Ty vůbec netušíš, co to znamená být do někoho tak dlouho zamilovaný a celou dobu nedostat jediný důkaz, že by tě i on miloval!
Ti ne znas kako je to biti zajubljen u nekoga cetiri godine bez ideje da li ce te ikada taj voleti
Ať už si myslíte o tomhle spiknutí cokoliv, tak vám garantuji, že nenajdete jediný důkaz, který mě s tím spojí.
Biæeš optužen za izdaju i zaveru da se pokrene teroristièki napad na ovu zemlju. Jedini naèin da izbegneš smrtnu kaznu je da saraðuješ.
Přijeli jsme kvůli Rachel Solando, kde je jediný důkaz, že vůbec existovala?
Дошли смо због Рејчел, где је и један доказ да је и постојала?
Přesně tak, ta nahrávka, co má Jack, je v tuhle chvíli náš jediný důkaz.
Snimak koji Džek ima, je jedini dokaz sada.
Tati, tahle laboratoř je jediný důkaz, který potřebujeme.
Tata, ta laboratorija je jedini dokaz koji nam je potreban.
Tohle je jediný důkaz, který budeš potřebovat.
Ovde su ti svi potrebni dokazi.
Protože nevím o tom, že by existoval jediný důkaz, že jsem já zabil Pellita.
Ne vidim ni jedan dokaz da sam ja ubio Pellita.
Vrah, kterého jste viděl jenom vy, vnikne sem, ukradne jediný důkaz, který máte, o jeho existenci.
Ubica, koga si samo ti video, upada ovde, krade jedini dokaz o njegovom postojanju.
Ponížil jste mě před ministrem zahraničí, ztratil jste náš jediný důkaz proti Vortexu a poté jste se pokusil zabít mou matku.
Осрамотио си ме пред министром спољњих послова, изгубио си једини траг до Вортекса, а онда покушаваш да ми убијеш мајку!
Detektive, podotýkám, že můj klient je tu z vlastní vůle, a že vaše oddělení doposud neukázalo jediný důkaz spojující slečnu Langdonovou s tragickou smrtí Travise Wanderlyho.
Detektive, želim da se zna da je moja klentica ovde dobrovoljno i da vaš ured nije pokazao ni trunku dokaza koji bi mogao povezati gðu Langdon s tragiènim ubistvom Travisa Wanderlyja.
Ten telefon je jediný důkaz, že ten chlap pracoval pro Vargase?
Mogu da sredim ovu pucnjavu. Telefon je jedini dokaz da je on radio sa Vargasom?
To je jediný důkaz, který potřebuješ.
To je sav dokaz koji ti treba. Ti si Grim.
Teď, jediný důkaz, na kterém záleží je, abychom našli vaši dceru naživu.
Sada, jedini dokaz koji æe znaèiti je da naðemo tvoju kæerku živu.
Tohle je jediný důkaz, který máme.
Ovo je sav dokaz koji imamo. FBI želi da te uhapsi.
Rád bych jí věřil, ale dosud jste mi nedala jediný důkaz.
Voleo bih da joj verujem, ali za sada me nisi ubedila.
Ale jediný důkaz, který mají, je nahrávka poslední vraždy.
Ali jedini dokaz koji imaju je snimak poslednjeg ubistva.
I když jsme nedokázali najít jediný důkaz, že by tam Barrow byl?
Iako nismo mogli pronaći bilo Dokaz Barrow biti tamo?
Nemám jediný důkaz, že by tady byli moji předci, ale bylo to v jeho operačním dosahu, takže... je prostě možné, že se právě tady procházel.
Nemam dokaza da je moj predak posetio ovaj dvorac, ali bio je u njegovom posedu, dakle... Vrlo je moguæe da je hodao ovim dvoranama.
Řekl jste, že nemáme jediný důkaz.
Rekli ste da nemamo ni trunèicu dokaza da dokažemo.
Jestli je Howard mrtvý, tak jediný důkaz toho, že jsem polda, je uvnitř toho domu.
Ako je Hauard mrtav, onda jedino dokumenta u njegovom sefu dokazuju da sam pandur.
Myslíš, že jsem ti dal jediný důkaz, že tě chci bavit?
Misliš da bih pokušavao zabaviti te?
Takže i když se stydím nabrat si plné kapsy, zkouším to dál, a doufám, že jednoho dne napíšu báseň, kterou nechám hrdě viset v muzeu jako jediný důkaz toho, že jsem existovala.
Pa iako imam pune džepove prepreka, pokušavam i dalje, nadajući se da ću jednog dana napisati pesmu na koju ću biti ponosna da sedi u muzeju kao jedini dokaz mog postojanja.
Úplně bez důkazů. Nepředložil jediný důkaz, že to tak je.
Nije bilo dokaza. Nije pružio nikakav dokaz za to.
a nenašel jsem jediný důkaz, že by Američani ironii nechápali.
Nisam našao dokaz da Amerikanci ne shvataju ironiju.
ale pokud vezmeme vnímání, říkat, že lidé jsou vnímavější než velryby nebo vnímavější než paviáni, nebo vnímavější než kočky, pro to nevidím jediný důkaz.
Međutim, kad se radi o svesti, reći da su ljudi svesniji od kitova ili svesniji od babuna ili svesniji od mačaka, ne vidim dokaze za to.
A jediný důkaz, ze kterého to opravdu vím, je interview, které jsem dělal se senátorem Williamem Fulbrightem šest měsíců poté, co prodělal mozkovou mrtvici.
I jedini razlog zbog kojeg jesam, jeste jedan intervju koji sam uradio sa senatorom Vilijamom Fulbrajtom, i to šest meseci nakon njegovog šloga.
1.4863519668579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?